XVI.

sh_elCanon.gif (805 bytes)

Traduttore, traditore ! dicen los italianos con palmaria injusticia. Pero si una prosa puede ser bien traducida, más trabajoso es dar con título equivalente y satisfactorio.

sh_chirimbolin.gif (1480 bytes)

Buen ejemplo canónico voy a comentar   : The Hound of the Baskervilles.  Los Baskervilles (plural de un apellido : Baskerville) se traducirá sin problemas aunque en singular o en plural. Pero, ¿The Hound?

sh_chirimbolin.gif (1480 bytes)

Hemos visto "El Monstruo de los Baskervilles", "El Sabueso de los Baskervilles", "El Perro de los Baskervilles", "El misterio de los Baskervilles". Qué poca seriedad, dirán algunos : ¿es perro, es monstruo, qué es?.

sh_chirimbolin.gif (1480 bytes)

No es mala traducción sino sensacional problema. Advierto que en este comentario voy a desvelar algo del misterio final así que quien no desee seguirme, que se vaya prudentemente (ahora no daré facilidades : que cierre el navegador y santísimas pascuas). Pero advierto que sólo los tontos leen una sola vez, o ninguna. Allá ellos. Y al grano vayamos. La causa del misterio, que se desvela al final de la obra, es un enormísimo perro, por lo menos una anomalía genética, todo ferocidad y fauces.

sh_chirimbolin.gif (1480 bytes)

El encantador animalito para colmo aparece de pésimo humor en la noche y con algún aditamiento que no voy a desvelar.

sh_chirimbolin.gif (1480 bytes)

La raza podría ser de los Hounds, pero eso ya queda más inconcreto : sabueso, mastín, moloso ... elijan ustedes. Titular la obra es el problemita que les decía.

sh_chirimbolin.gif (1480 bytes)

Y ahora otra cosa. El Canon está muy catalogado y analizado, no va a ser menos que los estudios muy serios y muy científicos y muy universitarios y como en ellos, hay abreviaturas (diga acrónimos y queda sensacional) consagradas de cada opus holmesiano. Con toda amabilidad se las pongo al lado. Los sesenta están en inglés, evidentemente (61 si es que cuenta, como algunos, al PREF independiente de LAST). En la próxima página, por mi cuenta y riesgo las titulo en castellano.

sh_chirimbolin.gif (1480 bytes)

Así podrán estudiar más racional y ordenadamente el corpus holmesiano. Y ni digo presumir de vez en cuando. Queda muuuuy culto.

 

 

 

 

sh_chirimbolin.gif (1480 bytes)

ACRONIMOS DEL CANON

ABBE The Abbey Grange
BERY The Beryl Coronet
BLAC Black Peter
BLAN The Blanched Soldier
BLUE The Blue Carbuncle
BOSC The Boscombe Valley Mistery
BRUC The Bruce-Partington Plans
CARD The Cardboard Box
CHAS Charles Augustus Milverton
COPP The Copper Beeches
CREE The Creeping Man
CROO The Crooked Man
DANC The Dancing Men
DEVI The Devil's Foot
DYIN The Dying Detective
EMPT The Empty House
ENGR The Engineer's Thumb
FINA The Final Problem
FIVE The Five Orange Pips
GLOR The "Gloria Scott"
GOLD The Golden Pince-Nez
GREE The Greek Interpreter
HOUN The Hound of the Baskervilles
IDEN A Case of Identity
ILLU The Illustrious Client
LADY The Disappearance of Lady Francis Carfax
LAST His Last Bow
LION The Lion's Mane
MAZA The Mazarin Stone
MISS The Missing Three-Quarter
MUSG The Musgrave Ritual
NAVA The Naval Treaty
NOBL The Noble Bachelor
NORW The Norwood Builder
PREF Preface to His Last Bow
PRIO The Priory School
REDC The Red Circle
REDH The Red-headed League
REIG The Reigate Squires
RESI The Resident Patient
RETI The Retired Colourman
SCAN A Scandal in Bohemia
SECO The Second Stain
SHOS Shoscombe Old Place
SIGN The Sign of Four
SILV Silver Blaze
SIXN The Six Napoleons
SOLI The Solitary Cyclist
SPEC The Speckled Band
STOC The Stock-Broker's Clerk
STUD A Study in Scarlet
SUSS The Sussex Vampire
THOR The Problem of Thor Bridge
3GAB The Three Gables
3GAR The Three Garridebs
3STU The Three Students
TWIS The Man with the Twisted Lip
VALL The Valley of Fear
VEIL The Veiled Lodger
WIST Wisteria Lodge
YELL The Yellow Face

sh_chirimbolin.gif (1480 bytes)

 

 

 

 

SOLICITAR INDICE POR CAPITULOS (5048 bytes)   solicitar Indice por Capítulos

sigue  sh_manoAdcha.jpg (1269 bytes)